Lektion 15 Formenlehre Syntax Thema des Lesestückes
ACI

Pronomina der 3. Person im aci - Reflexivpronomen

 

Trojanischer Krieg: Das hölzerne Pferd

Hier lernst du eine sehr häufig im Lat. angewandte Konstruktion kennen, den Akkusativ mit Infintiv oder lat. accusativus cum infinitivo, abgekürzt zu aci.

Der aci wird für dich leicht sein, da du nur vom Lat. ins Dt. übersetzen musst. Eigentlich stellt er ein AO dar. 

In Zeile 3 des Lesestückes begegnet dir der aci zum ersten Male:

Alii eum equum votum esse putant. Wenn du das esse weglässt, lautet die Übersetzung folgendermaßen:

Die anderen halten dieses Pferd für eine Weihegeschenk. Beachte: putare mit dem dopp. Akk. - halten für.

Wenn du mit esse übersetzen willst, bleibt nur übrig: Die anderen glauben, dass dieses Pferd ein Weihegeschenk ist.

Bei dieser Übersetzung wird klar, dass eum equum votum esse eigentlich ein AO ist: was glauben sie?

Wenn du den dass-Satz bildest, wird im Dt. aus dem Akk (eum equum) das Subj. und aus dem Inf. esse das Prädikat; votum ist Prädikatsnomen.

Zeile 6:

Num creditis dona Graecorum dolis carere?
  P+S Akkusativ-Objekt
    S des aci Gen. Attr. AB P des aci
    S des dass-Satzes     P des dass-Satzes
  Glaubt ihr etwa dass die Geschenke der Griechen  der List entbehren?

Besser: Glaubt ihr etwa, dass die Geschenke der Griechen ohne (Hinter)List sind?

Merke:

Du musst immer, wenn im Satz ein Inf. steht, überprüfen, ob es sich um einen Inf. eines aci handelt oder nicht; nur dann kannst du einen dass-Satz für die Übersetzung wählen.

Ein aci steht nach abhängigen Aussagen.

Ein Infinitiv Präsens bezeichnet im aci die Gleichzeitigkeit (GZ),
ein Infinitiv Perfekt die Vorzeitigkeit (VZ).

Zum Reflexivpronomen siehe auch Lektion 11.


 

Lesestück:

Zeile 3: praecipitare ist nicht der Inf. eines aci, sondern ein Inf. als AO; insidias ist AO zu praecipitare.

Zeile 6: Ulixem praestare ist ein aci.

Zeile 7: eum pugnare ist ein aci.

Zeile 8: milites latere ist ein aci.

Zeile 10: se timere ist ein aci. Beachte: se ist ein Reflexivpronomen. In Lektion 11 habe ich schon erwähnt, dass sich das Reflexivpronomen auf das Subj. des übergeordneten Verbs bezieht. Hier ist se identisch mit dem Subj. zu dicit. In der Übersetzung musst du also diesen Bezug herstellen (während er (=Laookon) sagt, dass er (=Laookon)...

Zeile 13: siehe Zeile 10; Graecum ist PN. sibi ist identisch mit dem Subj. zu narrat. Die aci müssten dir jetzt klar sein. Du musst nicht jeden aci mit einem dass-Satz übersetzen; du kannst auch eine Infinitivkonstruktion wählen: Er leugnete nicht, ein Grieche zu sein  statt  er leugnete nicht, dass er ein Grieche ist.

Zeile 15: insidias paratas esse ist ein aci. paratas ist PPP von parare und steht in KNG-Kongruenz zu seinem Beziehungswort insidias; PPP + esse = Inf. Perf. Passiv.

Zeile 22: sacerdotem punitum esse ist ein aci; dividere ist Inf. als AO.

nach oben zum Inhalt


V-Stück:

Satz 1: eum relinquere ist ein aci; se relinquere ist ein aci; mit se ist das Subj. zu negavit (=pater) gemeint.

Satz 2: Troianos victos esse ist ein aci; victores occidere ... pellere ist ein aci; victos ist AO zu occidere und pellere.

Satz 3: es ist kein aci vorhanden.

Satz 4: se posse ist ein aci; discedere hängt von posse ab.

Satz 5: se timere ist ein aci; mit se ist das Subj. zu negavit gemeint.

Satz 6: keine Besonderheiten.

nach oben zum Inhalt


E-Stück

Satz 2: Troinam expugnatam esse ist ein aci.

Satz 3: Aeneam evasisse ist ein aci.

Satz 4: patriam destinatam esse ist ein aci; sibi ist identisch mit dem Subj. zu sciebat (=Aeneas).

Satz 4: se agitatum esse ist ein aci; se ist identisch mit dem Subj. zu doluit.

Satz 5: eum manere ... petere ist ein aci

nach oben zum Inhalt


Übung 1:

Bildung des Inf. Perf. Aktiv: Perfektstamm (1. P. Sg. Perf. Akt. ohne i) + isse.

Bildung des Inf. Perf. Passiv: PPP im Akk. + esse (KNG-Kongruenz beachten).

nach oben zum Inhalt


Übung 2:

Beachte bei der Wahl des Tempus das Zeitverhältnis; 5 x VZ (also Inf. Perfekt) und 3 x GZ (also Inf. Präsens).

Satz 1: annos undeviginti natum - im Alter von 19 Jahren

Satz 5: Roma ist abl. (aus/von Rom)

Satz 6: esse ist hier als Vollverb gebraucht, d.h. ein PN ist nicht notwendig.

nach oben zum Inhalt


Übung 3:

Beachte die oben erwähnten Regeln zum Reflexivpronomen.

Satz 2. Beachte hier die Regel; die Übersetzung stimmt nicht mit der Aussage des Lesestückes Zeile13 überein.

nach oben zum Inhalt


Übung 4:

Lies dir noch einmal die Einleitung zu dieser Lektion durch.

Zwei HS Faustulus videt: Pueri expositi sunt
  S P S P
HS mit aci S des HS P des HS S des aci P des aci
  Faustulus videt pueros expositos esse

In besserer Reihenfolge: Faustulus pueros expositos esse videt.

Merke: Nur das Subj. und das Prädikat des 2. HS werden verändert.

Du musst nur das Subj. des 2. HS in den Akk. setzen und das Prädikat zum Infinitiv machen; beachte beim Inf. Perf. Passiv die KNG-Kongruenz des PPP.

nach oben zum Inhalt


Übung 5:

Diese Übung ist das Gegenteil zur Übung 4.

Hier musst du einen HS mit aci in zwei HS verwandeln.

Troiani equum ligneum donum Graecorum  esse putabant
S S des aci Attr zu equum PN Gen. Attr. P des aci P
S des 1. HS S des 2. HS Attr. PN Gen. Attr. P des 2. HS P des 1. HS
Troiani equus ligneus donum Gracorum est putabant

Troiani putabant: Equus ligneus donum Graecorum est. Scheinbar ist donum nicht verändert worden; im 1. Satz ist es jedoch Akk. Sg. n. und nach der Umwandlung Nom. Sg. n. (Nom. und Akk. sind beim Neutrum gleich).

Merke: Nur das Subj. und das Prädikat des aci werden verändert.

Satz 2: mit se ist das Subj. zu dixit gemeint. Bei der Bildung des 2. HS steckt es im Prädikat des 2. HS und muss nicht extra erwähnt werden.

nach oben zum Inhalt


Übung 6:

Diese Übung ist im Prinzip identisch mit der Übung 4; denke dir immer das audivi als 1. HS. Beachte die Regeln.

nach oben zum Inhalt


Satura 1:

Zeile 7: statt accidit hätte ich accessit geschrieben.

Zeile 8: das Subj. zu erat wird dir erst klar, wenn du den Satz übersetzt hast.

Zeile 10: victor ist hier prädikativ gebraucht: als Sieger.

nach oben zum Inhalt


Satura 2:

Mulieres cunctis locis laetis clamoribus victoria gaudebant
S Attr zu locis AB attr. zu clamoribus AB AB P

nach oben zum Inhalt


Satura 3:

Verstehst du Italienisch?

Pater dicit: Mi fili (Vokativ zu meus filius)! Non intra silvas, sunt eae regnum animalium.

nach oben zum Inhalt


Satura 4:

Informationen wirst du in einem Lexikon der Antike / Mythologie oder im Internet finden.

nach oben zum Inhalt


Satura 5:

Folgende Wörter sind versteckt: 

age ager cur curre dux enim erant est in (2 x)  is (2 x) me misi ne per qua quo si (2 x) tam tua ut veni vix 

nach oben zum Inhalt


Satura 6:

Denke ein wenig nach.

nach oben zum Inhalt


Satura 7:

Zeile 1: Beachte das Tempus

Zeile 2: nur ein Wort ist ein Subst.

Zeile 3: eines ist kein Fragepartikel

Zeile 4: eine Konj. leitet einen GS ein.

Zeile 5: ein Wort ist keine Präposition, sondern ein Adverb

Zeile 6: nur eines ist ein Adj.

nach oben zum Inhalt


Satura 8:

novus - alt

Meer / Himmel - terra

homo - Gott / Tier bitte nicht mulier wie in Lektion 5 Übung 7 verlangt.

schlecht / böse - probus

nach oben zum Inhalt