Lektion 34 Formenlehre Syntax Thema des Lesestückes
verallgemeinernde Relativpronomina

Temporalsätze

Ein Vortrag über Gerechtigkeit

Als verallgemeinernde Relativpronomina lernst du quisquis und quicumque kennen. Die Deklination findest du unter folgendem Link.


Lesestück:

Zeile 1: quid novi? – was gibt es Neues?

Zeile 3: quiescam : Fut. I 

Zeile 4: videris von viderischeinen  

Zeile 7: von dicitur hängt ein NCI ab

Zeile 8: mit hoc (bezug zu laudavisse) wird hier das Lob des Cato bezeichnet; ebenfalls ein NCI 

Zeile 9: ei odio : Dat. finalis (siehe Kasusfunktion) 

Zeile 12: eam = iustitiam  

Zeile 16: ut primumsobald  

Zeile 18: viribus : abl. limitationis nach infirmior

Zeile 20: das quicumque (Nom. Pl.) ist gleichzeitig Subj. des aci, der von censo abhängt 

Zeile 23: es = Imp. Sg von esse

nach oben zum Inhalt


V-Stück:

Satz 1: ei gaudio : Dat. finalis 

Satz 2: eidem : Dat. possessivus 

Satz 5: huius : hic bezeichnet als Demonstativpronomen immer das, was dem Sprecher/Schreiber am nächsten liegt – hier also das zuletzt genannte. 

Satz 6: quid faciam : Konj. deliberativus Diese Geschichte wird im V-Stück der Lektion 35 fortgeführt.

nach oben zum Inhalt


E-Stück:

Zeile 5: quodort

nach oben zum Inhalt


Übung 1:

Beispielsatz: quos : Subj. des aci 

Satz 1: monumentum, -i n.Bauwerk

nach oben zum Inhalt


Übung 2:

Versuche zunächst eine wörtliche Übersetzung! Satz 4: iniste kommt von inire : consilium inireeinen Plan fassen

nach oben zum Inhalt


Übung 3:

Das ist eine etwas knifflige Angelegenheit! Beachte besonders die KNG-Kongruenz! 

Satz 5 : dicitur : denke an den NCI

nach oben zum Inhalt


Übung 4:

Beachte, dass die Konjunktionen donec, dum, postquam und ubi immer mit dem Indikativ, cum sowohl mit dem Indikativ als auch Konjunktiv und ne nur mit dem Konjunktiv verbunden werden! 

Satz 3: contraherezusammenziehen (siehe Aufstellung der Präpositionen)

nach oben zum Inhalt


Satura 2:

Satz 1: definire, definio, definivi, definitumbezeichnen; bestimmen; definieren definitio, -onis f.Bezeichnung; Abgrenzung; Definition schola, -ae f.Schule

Satz 3: Im Original heißt es: quidquid agis, prudenter agas et respice FINEM.

Zeile 21: parcere m. Dat.

nach oben zum Inhalt